September 22 2002 / 22 septembre 2002

New pics. Here are the pics of the shoulder spica. I have kept it during 3 days, it was great.

Voici les nouvelles photos de mon platre d'épaule, que j'ai gardé 3 jours fin aout. C'était génial, j'ai adoré.

August 29 2002 / 29 août 2002

New pics. Few more pics from my last U cast, and some that I have forgotten.

Voici dernières photos de ma botte U, et quelques autres que j'avais oubliées.

August 25 2002 / 25 août 2002

New pics. Few more pics from me at home.

Voici dernières photos.

June 6th 2002 / 6 juin 2002

New pics. Few more pics from me at home.

Voici dernières photos.

May 1th 2002 / 1er mai 2002

New pics. For the first time, I went in the street as Nikita. It may be the last time if we have a new President : he may kill all the people like me !

A big thanks to Marval, who invite me in Hollande, made some wonderfull fibers to me, and took me out when he was in "Paris by night".

Voici dernières photos. Pour la première fois, je suis allée dans la rue en Nikita. Ce sera peut être la dernière, si certains "hommes politiques" arrivent au pouvoir : ils trucideront tous les "pas comme il faut".

Un super merci à Marval, mon nouveau copain Hollandais. J'ai passé deux jours supers à visiter Amsterdam, avec les 2 magnifiques résines qu'il m'a fait. Et puis grace à lui, j'ai fait ma première sortie dans le Paris nocturne.

January 7th 2002 / 7 janvier 2002

4 new pics. And a video...

Voici 4 nouvelles photos. Et une video...

December 8th 2001 / 8 dédembre 2001

5 new pics. And a video...

Voici 5 nouvelles photos. Et une video...

December 2 2001 / 2 dédembre 2001

5 new pics. And a video...

Voici 5 nouvelles photos. Et une video...

November 28th 2001 / 28 novembre 2001

5 new pics. And a video...

Voici 5 nouvelles photos. Et une video...

November 25th 2001 / 25 novembre 2001

10 new pics. What a wonderfull experience, I took 2 days off and I have been in the cast from monday ev' to wednesday lunch time. It was great, except for sleeping. Thanks to Ika for the great job, to PP for the pictures and to Doggy for the camera.

Voici 10 nouvelles photos. Une de mes meilleures expériences. J'ai pris 2 jours de congés, pour garder mon platre du lundi soir au mercredi midi. C'était vraiment super, sauf pour ce qui est de dormir ; mais comme je ne travaillais pas, j'ai passer mon temps entre somnolence, télévision, lecture... Un grand merci à Ika, et beaucoup d'admiration pour son efficacité, le modelage, je soin apporté au final... un vrai artiste. Et merci à Doggy pour le prêt du numérique, et à PP pour les prises de vue (pour une fois, il y avait le platreur et le photographe).

October 4th 2001 / 4 octobre 2001

8 new pics. Sorry that it takes me so long to update. But I am not really in the mood for the moment.

Voici 8 nouvelles photos. Je sais, ça faisait longtemps.

July 23th 2001 / 23 juillet 2001

8 new pics of my last fibre.

Voici 8 nouvelles photos de mon dernier SLC en résine.

July 13th 2001 / 13 juillet 2001

4 new pics of my last fibre.

Voici 4 nouvelles photos de mon dernier SLC en résine.

July 4th 2001 / 4 juillet 2001

Hello America, I hope you all had a nice day, with fire crackers (I love them). So here are 4 new pics of my last fibre. Thanks again to PP to apply it, and to Doggy to give me the fibre. Unfortunately, it was too tiet... I was plaining to wear it for a few days, and it last only few hours. But I love the color.

Voici donc 4 nouvelles photos de mon dernier SLC en résine. Merci à PP pour l'avoir réalisé, et à Doggy pour m'avoir fourni la résine. Malheureusement, il était trop serré... au lieu de le garder plusieurs jours comme je l'avais révé, je ne l'ai gardé que quelques heures... mais il était super.

June 30 2001 / 30 juin 2001

It was a long time since I haven't post any new pics. I have been working on my house a lot, and I had no room for the computer and the scaner. Now it's getting a little bit easier.

Cela faisait une éternité que je n'avais pas fait de mise à jour. Mais le temps et l'espace ont fait défaut : entre les travaux très conséquents et le manque de place pour installer tout le matériel informatique...

March 25 2001 / 25 mars 2001

Back on the Net, with Liberty surf. 2 more video. I hope it will works this time.
Sorry to have been so long to update, but my computer is on the living room, and I have a lot of work to do on the house.

Je suis enfin de retour sur la Toile. 2 nouvelles videos. J'espère que cela fonctionnera cette fois.

November 8th / 8 novembre

6 more pics. And my first video. It's a little big, but I don't know how to reduce it. I hope you will like it.

Six nouvelles photos. Ainsi que ma première video. La taille est un peu grande, mais j'espère que vous apprécierez.

October 29th / 29 octobre

A new serie of pics. Plaster of Paris made a wonderfull hip spica. It took a lot of plaster, a lot of time, I couldn't sleep well, but it was great. And allmost every body from around Paris came to visit me. The digital cam aregreat to make fast update. I also love my new shoes.

Une nouvelle série de photos. Plaster of Paris m'a fait le spica de la hanche que je révais depuis si longtemps. Il a fallu vraiment beaucoup de rouleau (mais on voulait que ça tienne, et ça a tenu), et presque une heure : bonjour les crampes. Et même si j'ai mal partout, que j'ai mal dormi, et que je n'ai pas mis le nez dehors, c'était super. Et puis avec les appareils photos numériques (2 cette fois ci), le résultat est rapidement disponible !

October 27th / 27 octobre

A few more pics of bondage.

Quelques nouvelles photos de bondage.

October 24th / 24 octobre

A few more pics of bondage and "normal".

By the way, I am plaining to call myself Nikita, instead of Nathalie, since it's both male and female name. What do you think of it ?

Quelques nouvelles photos de bondage et "normales".

J'aimerais changer de prénom, à savoir Nikita au lieu de Nathalie. En effet, c'est un prénom mixte. Qu'en pensez-vous ?

October 9th / 9 octobre

I still have hard time with the provider ; this time, I couldn't make the update from hope ?

From the same week, I am now experimenting bondage : and I love it. I hope you too.

Je rencontre encore des problèmes avec mon hébergeur ; cette fois, je ne suis pas parvenu à faire mon update depuis la maison.

Voici une nouvelle série de photos issues de la même semaine : je découvre le bondage, et j'aime beaucoup cela.

September 27th / 27 septembre

First, I am trying a new provider. I hope it works well, because I now have a hard time to upgrade with "Libertysurf". Since I have a lot of pictures, some providers like Geocities aren't good, because I don't have enough place. If you know a good provider, fast, with no excessive add, and a high amount of space, I am interested !

So last august, I had some problems with my back, and the Doctor gave me 2 shots, and 5 days off (I prefer the days off than the shots). My wife was gone, but not my friends... so it was great. I had the LLC for 3 days, and the LAC for 2 days, and we went to a very nice town to visit. Six new pics.

Pour commencer, je testes un nouveau fournisseur, car j'ai des problèmes pour mettre à jour chez LibertySurf. J'ai essayé Geocities, mais ils sont limité à 15 Mo et je les dépasse largement. Si vous connaissez un fournisseur rapide, sans trop de pub, et offrant une bonne capacité de stockage, je suis intéressée.

Sinon, voici les premières photos de mes dernières aventures du mois d'août dernier. Suite a un gros blocage du dos, le docteur m'a fait 2 piqûres et donné 5 jours d'arrêt de travail. Ma femme n'étant pas là, et les copains casters pas trop loin, je me suis bien amusée.

September 4th / 4 septembre

A few more old pics.

Quelques photos plus anciennes.

August 27th / 27 août

It's been a very long time since I haven't update my pages, I am sorry. The Doctor did remove the metal staff from my mouth on June 16th (after some hesitation about breaking it again because it wasn't perfect ! But they didn't).

So I went back to work a little. During that time we moved to another town, where we have bought our own house.

Then I was in "vacations" in July, working 28 consecutive days on the house to make it better : new stairs in another room ;new toilets and new bathroom in place of the old stairs, a bigger kitchen in place of the old bathroom ; a few walls less to make the dinning and resting room bigger ; new electricity (lucky they were not to have a wired fire !) ; new plumbing... Now all the big work is done, but it will be even more time consuming to have all the wall finished, all the electricity inserted into the walls... it will last for maybe 2 years.

A bad thing : the basement have been twice under water : so all the cast from my previous aventure went to the trash, even the lovely SLC decorated by Ika !

And after 3 weeks back at work at the office for day time, and at work at home for evening time, and runing during lunch time : my back didn't accept such program, and it got so painfull that I had to call the Doctor last sunday, and he gave me 2 shuts. Since he was done with his own "home work" a few month ago, he was in ampathy with me, and give me 5 days off. So it was a good opportunity for Nathalie, since I wasn't alowed to work at the office, nor at home.

So the pictures of my recent aventure will come as soons as possible. But now and for a time, my PC is in the middle of the resting room, so it's not very convenient. 8 new pics from my 2 SLC.

Cela fait un bail que je n'ai pas fait de mise à jour, et je m'en excuse, mais j'ai eu tant à faire ces derniers mois. Tout d'abord le chirurgien m'a retiré les barres le 16 juin dernier, et il a évoqué avec le plus grand sérieux la possibilité de recasser la machoire car ce n'était pas parfait : ils auraient dû mettre des broches, ce qui fait que maintenant tout n'est pas exactement dans l'axe. Mais le grand chef chirurgien a décidé de laisser ainsi. Je suis un peu déçue car je m'y habituais. Et puis j'avais la considération de tout le monde : pas de platre, mais beaucoup d'attention tout de même.

Puis je suis retournée travailler 15 jours, avec mon déménagement dans ce laps de temps, vers le pavillon que nous avons acheté.

Puis ce fut mes "vacances" de juillet, avec 28 jours de bricollage non-stop, pour effectuer le gros oeuvre pour rendre cette vieille maison plus agréable. Création d'un nouvel escalier, aménagement de WC et d'un cabinet de toilette à la place de l'ancien escalier, demolition de l'ancienne salle de bain pour agrandir la cuisine, quelques cloisons en moins pour agrandir les volumes, réfection complète de l'électricité (je me demande comment ils n'ont pas eu le feu avant) ainsi que de la plomberie... Mais maintenant la finition va prendre un temps énorme, vu qu'aucune pièce n'a été épargnée ! Sans doute 2 ans au moins.

Un désastre en plus : la cave a subit 2 inondations durant juillet. Si bien que tous mes platres ont été mouillés et moisis ! donc poubelle. Enfin, cela permettra de refaire la "garde robe".

Puis 3 semaines au bureau, avec bricollage le soir, et footing le midi : si bien que mon dos en a eu plein le dos, et dimanche dernier, plus moyen de bouger. SOS Médecin, deux piqures et interdit de bricoler. Comme le médecin terminait lui même ses travaux, il m'a arrêté 5 jours pour que je fasse vraiment un break. Ce qui enchante Nathalie.

Donc les photos que cette semaine vont bientôt arriver, dès qu'elles seront développées. Mais c'es moins pratique qu'avant, car l'ordinateur est en plein milieu du salon, c'est pas le plus discret ! Pour patienter, 8 photos de mes 2 SLC du printemps

June fisrt / 1er juin

Time is very long for me. I have two more weeks (I hope) before they remove the metal staff from my mouth. Untill then, I still can't talk normaly (but everybody understand me OK), and I can't eat any normal food, it has to be liquid. At least, I don't go to work, which lets me a lot of time to prepare my move. And I get a lot of compassion, specialy from girls, since I am quite a hero.

My provider did some change in the POP (mail) area, so I lost all your mail (I don't store them at home)! Terrible. So don't be mad if I haven't answer to you (probably between may 15 to may 31).

11 new pics from the spring aventure.

Et bien le temps parait bien long sans pouvoir bailler, éternuer, manger, crier, ou parler normalement. Mais bon, si tout va bien, on me retire tout le bordel dans 15 jours, juste pour mon anniversaire ! Au moins j'ai plein de temps pour faire mes cartons de déménagement, et même pour rendre visite à mes parents en province. Et puis je suis devenu assez "célèbre" dans mon quartier, et je reçois plein de compassion de tout le monde, et plus encore de la gente féminine ; et ce n'est pas désagréable, surtout d'être vu comme le protecteur de ses dames !

Mon fournisseur d'accès a relooké son interface POP (courrier), et du coup, j'ai perdu tout vos messages (que je ne stockent pas à la maison) ! Donc désolé si je ne vous ai pas répondu (du 15 au 31 mai environ).

May 7th / 7 mai

Well, that's it. I finaly broke some bones. Double break, operation, 3 days at the hospital, and 6 weeks off from my job ! But the worst about it ? NO CAST !!! Can you believe how unlucky I am !

The story : I was on the street when I saw a male drive giving some bad time to a female driver. I tried to make the guy nicer, and "bong", he broke my mouth. Now, I can't open my mouth for at least 6 weeks. And no more running. So there won't be any picture, because there is nothing exciting about it.

12 new pics from the spring aventure.

Et bien ça y est, j'ai finalement quelquechose de cassé, même une double fracture. Anesthésie générale, 3 jours d'hospitalisation, plein de visites prévus à l'hôpital pour les semaines à venir, et six semaines au moins d'immobilisation... de la machoire !!! Et oui, même pas de plâtre, juste des morceaux de férailles. J'ai vraiment pas de pot.

Ce qu'il c'est passé : je me suis interposé dans une rixe entre un automobiliste et une automobiliste. J'ai rien eu le temps de voir venir, mais j'ai vraiment vu 36 chandelles. Alors 6 semaines la machoire bloquée, à boire de la sousoupe !

12 autres photos de mes aventures de Pâques.

April 27th / 27 avril

Thanks to Ika who got the courage to get into the medical shop to buy it. It was a long time I have been seing it... "No guts, no glory". It is pink, my favorite color.

I am very sorry of the quality of the picture. On the TV, they were looking good. But thanks anyway to Doggy for his marvelous wheelchair, and for the numeric camera.

So here are 8 new pics, of poor quality of me in a wheelchair with brace and came walker.

Merci à Ika d'être plus courageux que moi, et d'avoir ainsi pu acheté le came walker. En plus il est rose fuchia, ma couleur préférée, comme ma tenue de course à pieds.

Et puis merci à Doggy pour son fauteuil roulant génial (léger, hyper maniable, joli en rouge, et facile à démonter), et son appareil photo numérique, même si je suis très déçu par la qualité obtenue. Cela rendait bien mieux à la télé ! Finalement, l'argentique avec scanner, c'est plus lourd mais bien mieux.

Donc 8 nouvelles photos.

April 10th / 10 avril

Vacations did arrived ! Plaster of Paris (lets call him PP) came to my house to help. We made him a LLC he was wearing from sunday PM to tuesday AM. We went out several times, but you will see his pictures on his own site (if you are lucky, in a couple of months ah ah).

Then on tuesday morning, he made me 2 SLC. He did not made good toe-plates, but it's hard to do, and we don't have enough pratice. I couldn't make my ankle with a 90° angle ! Since I couldn't wall on it, I went on my knees to the car, climb through the trunk (I didn't want the neighbour to see me). And we went to visit a castle, that you will see on Plaster of Paris site.

It was so marvelous, I can't tell you how much. The wheel chair was great (thanks a lot to Doggy), light, and so easy to drive. I think I become a wanabe.

But back home, we made this roll that you can see in galery 7. The left SLC was decorated by Ika, who came tuesday ev'. I have so other pics, and this time, I have also made so numeric pics (thanks again, Doggy) ; but I don't have the good hardware at home, so we have to wait for Doggy to be back from vacations.

And last new, we bought the FEIN stuff to cut the casts. It was hard to find, a little expensive, but since we are 5 casters around here, it makes it easier. Anyway, it works great.

Les vacances sont donc enfin arrivées. PP (surnom de Plâtres de Paris) est venu à la maison. Nous lui avons fait un LLC, qu'il a porté du dimanche après midi au mardi matin. Nous avons fait pas mal de sortie, et pris plein de photos, que vous verrez sur son site, dans ....... mois !

Et puis mardi ce fut mon tour. PP m'a fait 2 SLC (botte de marche). Il a un peu merdouillé pour les protèges orteils, mais je n'y arrive pas non plus, et nous manquons singulièrement d'entrainement. Et puis, à 4 pattes sur les genoux, je suis passé de la cave au coffre de ma voiture, histoire de ne pas être vu par les voisins (genre de truc qui doit être plutôt embarassant).

Ce fût une journée géniale. Après une longue hésitation (les musées sont souvent fermés le mardi, un lieu où il ne devrait y avoir personne de notre connaissance, un intérêt touristique, lieu supposé accessible au fauteuil roulant...), nous sommes partis visiter un chateau. On a déjeuné dans une galerie marchande, j'ai essayé les toilettes handicapés (génial), les transitions voiture-fauteuil (merci DOGGY pour ce fauteuil si léger et si maneuvrable), fauteuil-voiture... Vous verrez ces photos dans Plâtres de Paris.

Puis nous avons fini à Melun, ses rues piétonnes, ses côtes, ses salons de thé... Un bon point pour ce qui est de maté les fesses des filles, on est plus à la hauteur dans un fauteuil roulant !! Je suis en train de devenir "wanabe".

Et puis de retour à la maison, nous avons fait des photos. Ika m'a dessiné sur le platre gauche, c'était la première fois. J'ai eu beaucoup de peine à le retirer. C'est donc la galerie 7 qui vient d'ouvrir ses portes. D'autres photos suivront, d'autant que cette fois ci, j'avais en plus un appareil photo numérique (merci encore DOGGY) ; mais faute de l'interface adaptée, je dois attendre la fin des vacances de DOGGY pour les récupérer.

March 23th / 23 mars

9 new pics for a new galery 6.

9 nouvelles photos dans une 6ème galerie.

March 13th / 13 mars

Six new pics for a new galery 6.

I have just this pics, last week. I wanted to present you my new shoes, and my new outfit.

I am surprise for my legs, the decoloration didn't last as long as I would imagine. My pilosity is growing faster than I ever thought, so I have new black hair on my legs ! But since I don't really feel good with that (the decoloration) I won't do it again I guess.

6 nouvelles photos dans une 6ème galerie toute fraiche.

Je les ai prise la semaine passée, avec ma femme au travail et les enfants au lit. J'essaye donc pour la première fois mes nouvelles chaussures, mon short-jupe, et mon haut. Les soldes sont passées par là.

Je suis surprises par mes poils de jambes, que j'avais décoloré la dernière fois. J'en ai déjà de nouveaux qui repoussent, et bien noir. Je n'avais jamais imaginé que les poils des jambes poussaient (comment ne devenons nous pas des singes ?) ! Mais bon, comme je ne me sent pas très à l'aise avec cette expérience, je crois que je ne recommencerais pas.

Febrary 23th / 23 février

Five new pics in a new galery 5.

I was dreaming for a long time to shave my legs (I remember when I was in America, everybody at school tought french girl didn't shave... yes, they do. Only boys don't !) and arms. Since it's hard to explain, I have bought a product to decolorate hairs, and I have used it on my legs (but I should do it one more times, it's not perfect), and shortly on my arms (I may do it again after, to make it smooth.

I love it, I don't need any more to wear 5 or 6 layer of nylons. I feel cute. Unfortunately, I can't take pictures for the moment, since I have a few pictures left in the camera, and I can't mix my picts with my family ones, dangerous.

5 nouvelles photos dans la galerie 5.

Cela faisait une éternité que je voulais me raser ou m'épiler les jambes (et les bras). Mais c'est assez difficile à expliquer ensuite. Alors j'ai acheter que quoi faire une décoloration, et je l'ai fait sur les jambes (40') et sur les bras (25')... ça pique un peu à la fin.

Le résultat est super, je n'ai plus besoin de 5 ou 6 paires de collants pour cacher ces horribles poils. C'est pas encore parfait, mais c'est déjà génial. J'espère ne pas attirer trop de questions ?

Je suis impatiente de prendre des photos, mais pour l'heure, la pellicule familiale n'est pas encore vide.

Febrary 17th / 17 février

So nothing broken from skiing. Lots of pain in my all body (monoski is kind of physical), out of shape to run for a few days, but no broken bones. The worst is that I have seen a lot a people braking something. But not me.

The only thing I broke was the image I had of myself : a crazy guy affraid of nothing, in any slope : I am getting older, so I get affraid sometimes, especially to make a painfull fall. But "no guts, no glory" I thing.

Five new pics in a new galery 5.

Donc rien de cassé au ski. J'ai mal partout (le monoski, c'est plutôt physique), trop même pour reprendre mon entrainement de course à pied demain. Mais rien de cassé ; et pourtant j'en ai vu en 3 jours des gens se casser quelquechose, ou du moins être évacué par les pisteurs, mais rien pour moi !

La seule chose que je pense avoir cassé cette fois, c'est une image narcissique que j'avais de moi, comme étant jeune, sans peur, et kamikaze : maintenant j'ai peur des chutes douloureuses, de sauter sur une vraie grosse bosse, de faire des figures aériennes. J'ai donc du vieillir depuis ma dernière sortie à ski... il y a 10 ans !!

5 nouvelles photos dans la galerie 5.

Febrary 10th / 10 février

Sorry, it's been a while I haven't update, but family, friens, and life goes !

Five new pics in a new galery 5. It was last June, I made my first cylinder : very nice, except behind with the tendon, not enough padding I suppose.

Désolé d'avoir mis tant de temps pour cette mise à jour, mais j'ai eu ma belle famille, puis plusieurs copains de passage, le boulot... et la vie passe donc très vite.

Voici une nouvelle galerie, avec 5 photos que je trouve très chouette. C'était mon premier cylindre, et avec un petit angle au niveau du genoux, c'est très confortable ; sauf au niveau du tendon d'achile, j'avais pas du mettre assez de padding, donc il devint vite douloureux.

J'ai fait les solde, et j'ai plein de nouvelle tenue. Vous verrez cela bientôt. Et de nouvelles chaussures très spéciales. Il n'y a plus qu'à avoir un moment de solitude.

January 20th / 20 janvier

Eight new pics in galery 4. I have met Ika, the webmaster of Platre de Paris and two other french casters, today for lunch. It's very nice to talk with people that share the same feelings. We have tried to fix some plain for a cast party during the year, and to share the buying of a cast removal device. I hope we will be able to manage a cast party, because it didn't happend last year, because we were not enough to share the expenses.

Huit nouvelles photos dans la galerie 4. Ce midi, j'ai déjeuné avec Ika, le webmaster de Platre de Paris et deux autres amis casters. C'est agréable de pouvoir se rencontrer autour d'une bonne table, et de pouvoir parler de notre passion sans honte, et en étant sûr qu'on se comprends bien. Nous avons essayé de poser des jalons pour une "cast party" cette année, en espérant que cela se fera, car celle prévue en novembre dernier avait capotée faute de participants suffisants pour partager les dépenses. Et puis nous devrions faire l'acquisition d'une scie collective, pour couper les plâtres.

January 3rd / 3 janvier

I was very lucky that my provider didn't loose all my pages, because my hard disk died two days after I install Win98 (I have buy a CD writer, I wanted to make backup of all my data).

J'ai eu beaucoup de chance que mon F.A.I. ne succombe pas aux hypothétiques assaults du bug, car c'est mon disque dur qui m'a laché, 2 jours après que j'ai installé Windobe98. J'avais tenté d'installer mon graveur sous 95, mais ce n'était pas brillant ; et comme ma machine tournait de moins en moins bien, je m'étais dit que mon 95 se faisait vieux.. et bah non, c'était le disque. Et bien sûr pas de sauvegarde (j'avais fait l'acquisition du graveur justement pour faire des sauvegardes, ironie du sort).

January first 2000 / 1er janvier 2000

Six new pics in galery 3 and six new ones in galery 4. I am sorry, but I don't have time to do better, and I am also too tirred.

Six nouvelles photos dans la galerie 3, et six autres dans la galerie 4. Je suis désolé, j'aurais voulu démarrer une autre galerie, mais je n'ai pas le temps et je suis trop fatigué.

December 18th 1999 / 18 décembre 1999

Since a few of you ask why I always had legcasts, I wanted to demonstrate that I could make some armcast. So here a new serie, starting with 8 pics. And I hope my new counter will work better than the previous one.

Puisque l'on m'a plusieurs fois demandé si je n'aimais que les jambes dans le plâtre, voici la preuve, par cette 4ème série de photos, qu'il m'arrive également de faire des bras dans le plâtre. Et puis j'espère que ce nouveau compteur fonctionnera mieux que le précédent.

December 12th 1999 / 12 décembre 1999

I have devided the pictures pages by serie, to save time when opening. I have add a few more pics.

J'ai diviser la page photos en 3 pages, pour réduire le temps de chargement. J'ai fini la traduction de mes pages Qui je suis et Qu'ai-je dans la tête en français, et j'ai ajouté quelques photos.

December 2nd 1999 / 2 décembre 1999

Last four pics of the old serie, and four pics of a brain new serie, made last week.

Les quatre dernières photos de l'ancienne série, et quatre photos d'une nouvelle série prise la semaine passée.

November 29th 1999 / 29 Novembre 1999

Six new pictures.

Six nouvelles photos.

November 15th 1999 / 15 Novembre 1999

Ten new pictures. A few more data of who I am, and what's on my mind.

J'ai réalisé la traduction d'une partie de mon site en français (quel ironie pour un français d'avoir commencé par l'anglais : je m'en excuse). Dix nouvelles photos.

November 1st 1999

A brain new set of pictures. Seven of them to start.

October 28 1999

The last 7 pics of this set.

October 24 1999

Sorry, I have forgotten the link on the new pics. It work now.

October 20 1999

5 more pics